Đập chó ngó chủ nhà

Direct English translation

When beating a dog, look at its owner.

Equivalent English version

Love me, love my dog

Giải thích tiếng Việt
Khuyên phải biết giữ ý, cư xử khôn khéo: muốn động chạm đến kẻ dưới hay người lệ thuộc thì phải nhìn đến người đứng sau, người quan hệ trực tiếp với họ. Cách nói này nhấn mạnh sự kiêng nể chủ nhà khi đụng đến con chó của họ.
English explanation
Advises tact and caution: when dealing harshly with a lesser person or dependent, one must consider the person connected to or responsible for them. This wording stresses looking to the owner before striking what belongs to them.